accept in blank, in blanko akzeptieren. accept insurance blank back, Blanko- Rückseite return coupon, Bestellkupon, Bestellschein. return flight, Rückflug. Bestellnr//PEZTELLNR Bestellnummer/N/PEZTELLNUNNA Bestellschein/EPS/ PEZTELLZEIN .. blankgeputzt/AEPT/PLANKKEPUZT blanko//PLANKU. 7. Nov. 0 BESTELLSCHEIN 0 BESTELLTEXTEN BLANKO 0 BLANKOSCHECK 0

Author: Samur Nikole
Country: Turks & Caicos Islands
Language: English (Spanish)
Genre: Technology
Published (Last): 5 January 2009
Pages: 464
PDF File Size: 15.14 Mb
ePub File Size: 14.93 Mb
ISBN: 512-7-15691-513-6
Downloads: 94941
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kigaramar

Converter, transformer; Steam desuperheater.

S sing, of stehlen steals. Bestellschekn broken soap bath, broken suds. This usage is by no means universal, but those who can not reconcile themselves to such spellings as “bromoacetic” should at least avoid the German forms bromphenol, acetphenetidine, etc.

Blanc fixe, blano fixe, permanent white. Petroleum mudding off, watering off.

German-English Dictionary for Chemists 3ed – Patterson – Free Download PDF

Steel quenching temperature from which the metal is quenched. If the word sought is not in the vocabulary, or if its meaning is not clear, the experienced dictionary user still has many resources.

Methylbenzylketon gibt mit Cyanessigester und alkoh. In this book both old and new forms are freely giyen, or what seems to be the prevailing chemical usage is followed, though in doubtful cases the official form is preferred. Trichter-chen, n, small funnel; small hopper. Mining air Channel, wettern, v. Strahlen- pertaioing to rays or radiation; radiated, radiating; Anat.

  ASTM D1895 PDF

Scratch, mar by scratching.

The preterit, past participle, and present third Singular indicative of simple verbs are given in all cases where the Student might miss finding the meaning. Bernstein- amber; succinic, succinyl, succino. Wandkatalyse set of rolle, roll train. Words which are common to English and German even with a slight Variation in spellingand which are therefore so readily recognized that they are not likely to be looked up, are omitted from the vocabulary, unless there is a special reason for inserting them.

Again, if zerrissen were not found, the form gerissen would be looked up, because it is the corresponding part of the simple verb; it is the past participle of reissen, and accordingly zerrissen is from zerreissen. Erdtalk hatchettite or ozocerite. Persistent practice is the great essential to aequiring a foreign language vocabulary and sensing its word order and idioms.

See Tabakasche, Tabakauszug, etc. Blasen- bubble; bladder, vesical, vesico-; Vesicular; blister. Sedimentation vessel, settling tank, -gestein, n. Higher and lower oxides are distinguished as -oxyd and -oxydul Eisenoxyd, ferne oxide; Eisenoxydul, ferrous oxide or by Latin forms Ferrioxyd, ferne oxide; Ferrooxyd, ferrous oxide.

Tor ordinary purposes it will suffice to know the following changes, which are not all invariable, but which apply to many words: Paint grounding, primer, surfacer.


Silk degumming liquor, degumming soap. Gmelin’s salt, potassium ferrieyanide. Vlies, Vliess, n, fleece.


Wurstkunstpapier -kunstpapier, n. Wink, m, wink; beckoning; nod; hint, Suggestion. Tochter- daughter, filial, subsidiary, eecondary, Tod, m.

Size px x x x x Such exceptions are given in the dictionary as far as possible, but in doubtful cases the longer form “-inic acid” would be the safer. India ink method, boanko staining. Brewing last run of wort. Thalleio-chin inn. Zehnenra a ge decimal System. X-ray unit of wave length. Ersatz- equivalent; substitute; duplicate, extra, spare, -brennstoff, m. Bastard 58 Bastard, m. Compound of alumina, specif.

German-English Dictionary for Chemists 3ed – Patterson

Glyk- glyc-; when referring to glucose or its derivatives gluc. Sugar boil down without graining.

Coal semibituminous; of oil varnish medium. Mannheim gold a form of brass. S sing, of treffen hits, strikes, etc. Wirtschafts- economic, industrial, business, commercial. S sing, of befehlen commands, etc.